12 oct 2000

Entrevista a Javier Yanes, 10 de Octubre de 2011


Javier Yanes es autor de "Si nunca llego a despertar" (Plaza&Janes 2011) una novela que nos da la oportunidad de volver a la infancia y disfrutar de la aventura de ser ni√Īos.

Biografía de la autor: Javier Yanes
Informaci√≥n y rese√Īa del libro: "Si nunca llego a despertar"

En primer lugar, cuentanos algo de ti
Tengo 43 a√Īos que han pasado muy deprisa. Cuando me miro al espejo, la cara que veo ya se parece m√°s a la de mi padre que a las de mis hijos. Pero he disfrutado mucho comi√©ndome la mitad (o m√°s, que nunca se sabe) del queso, y procuro mirar la vida viendo el queso medio entero y anticipando lo que voy a disfrutar comiendo lo que queda. Adem√°s de mi gente, escribir y viajar son casi las √ļnicas cosas permanentes en mi vida, y tengo la suerte de que podr√© seguir ejerciendo ambas mientras dependa s√≥lo de m√≠, hasta que se acabe el queso.

Con qué tres palabras te describirías
Un tipo normal.

¿Cu√°ndo empezaste a escribir? ¿Recuerdas qu√© fue?
Cuando era ni√Īo, mis hermanos y yo sol√≠amos pasar algunas tardes de verano sentados en la terraza de la casa de mis padres, pintando y escribiendo. Eran otros tiempos, hoy dir√≠amos que m√°s “anal√≥gicos”. Jug√°bamos a dibujar c√≥mics protagonizados por superh√©roes que invent√°bamos nosotros mismos emulando a los de Marvel, con nombres como El Fantasma, Cosmos o Rayo El√©ctrico. En aquella √©poca, a mis diez o doce a√Īos, escrib√≠ mi primera novela, una historia de aviadores ambientada en la Francia de la Primera Guerra Mundial. Aunque qued√≥ inacabada, todav√≠a la conservo. De hecho, tengo el proyecto y la ilusi√≥n de volver a escribir esa historia alg√ļn d√≠a, porque la idea era buena. Despu√©s de aquello, ya empezando mi adolescencia, tuve una √©poca de intenso fervor por la poes√≠a del romanticismo, la novela g√≥tica y los relatos de terror. Le√≠a a Espronceda, B√©cquer, Poe, Lovecraft, Goethe, Byron, Hoffmann, Maupassant, Shelley, James, Le Fanu, Polidori… Por entonces escrib√≠ algunos poemas y cuentos de miedo que ahora guardo bajo siete llaves (y que as√≠ se quedar√°n). Todav√≠a siento mucho cari√Īo por ese g√©nero y creo que Si nunca llego a despertar, sin ser una novela de miedo, s√≠ recoge algo de esa querencia por lo terror√≠fico.

¿Sigues alg√ļn tipo de rutina a la hora de escribir?
Huyo de las rutinas como de la peste. La escritura no es para m√≠ un trabajo, sino lo contrario al trabajo, un espacio de libertad, como viajar o so√Īar. En cierto modo, creo que escribir es una manera socialmente aceptable de dar salida a la cuota de ego√≠smo que todos tenemos. Uno mismo frente a la pantalla en blanco, y ya. Fuera normas, fuera cors√©s. Al cuerno la credibilidad y la verosimilitud. Cualquier rutina a la hora de escribir ser√≠a como llevar un cintur√≥n de castidad en una org√≠a. Pero aunque parezca parad√≥jico, s√≠ tengo un empe√Īo personal en reivindicar la literatura como profesi√≥n. Me quejo de que a los escritores muchas veces se nos presente como otras cosas. En mi caso, suele ser algo del tipo “el periodista y bi√≥logo Javier Yanes publica su novela…”, lo que me hace preguntarme: “¿Cu√°ntas hay que publicar para ganarse el derecho a ser presentado simplemente como escritor? ¿Y por qu√© nunca se dice: el camarero Fulano de Tal protagoniza su primera pel√≠cula?”.

Cuando te sientas a escribir, ¿Tienes en mente lo que vas a escribir o vas improvisando?
Cuando comienzo una historia tengo una idea somera sobre qué es lo que quiero contar, cómo van a ser los personajes principales y cómo terminará. Hay unas líneas maestras, como en el boceto de un pintor. Y el final es muy importante, es casi el motor que tiene que arrancar para que la historia comience a rodar. Pero todo lo demás va surgiendo durante la escritura, y así es como debe ser. Ya he dicho que sobre todo uno escribe para sí mismo, y sería muy aburrido contarse una historia que uno ya ha escuchado antes. Sólo me divierto si soy capaz de sorprenderme a mí mismo con giros que toma la narración cuando ha cogido vida propia, giros que son inesperados incluso para mí. No sé de dónde nace esa posibilidad de sorprenderse a uno mismo. Para mí el proceso de creación es un misterio incomprensible, pero no intento saber cómo ni por qué se produce, sino que me conformo con disfrutarlo.

"Si nunca llego a despertar" es tu √ļltima novela, para aquellos que no la conozcan, ¿C√≥mo lo describir√≠as?
La novela parte de una sinopsis que se puede resumir en una frase muy sencilla. Pero que no puedo contar porque estar√≠a revelando el final. Y como he dicho, los finales para m√≠ son importantes, y muy especialmente lo es el de esta novela. Puedo decir que es una historia de ni√Īos que trata de rascar en los recuerdos de todos los que evocamos nuestra infancia con cari√Īo. Por lo dem√°s, esta es una novela de la que me gustar√≠a que se leyera sin saber absolutamente nada m√°s sobre ella, porque sorprender√° como me sorprendi√≥ a m√≠.

¿C√≥mo se estructura el libro y a qui√©n va dirigido?
La estructura tiene algo de experimento. La novela cuenta las aventuras de tres ni√Īos hermanos durante un verano. Esas andanzas les van a conducir hacia un momento clave en sus vidas, y es por eso que decid√≠ presentar los hechos que llevan hacia ese momento clave, alternados con las consecuencias de esos hechos, para que el lector juegue a adivinar qu√© ocurri√≥ aquel verano que tanto marc√≥ las vidas de sus protagonistas.

¿Qui√©nes son los protagonistas de la novela? ¿Con cu√°l te sientes m√°s identificado?
Los protagonistas son tres ni√Īos hermanos. Cada uno tiene su lugar, su situaci√≥n vital y su car√°cter. Miguel, el mayor, es el l√≠der, imaginativo pero conflictivo, ind√≥mito, pero de una nobleza inquebrantable. Se encuentra en esa edad de transici√≥n hacia la adolescencia y es el que empuja a los dem√°s a vivir la aventura. Nico, el peque√Īo, es la inocencia y la candidez, con una fe absoluta e incondicional en sus hermanos mayores, capaz de seguirlos adonde sea preciso. Y To√Īo, el mediano, es el narrador. Yo soy el narrador. Tuve, y tengo, dos hermanos. Soy el mediano.

La historia nos sit√ļa en √Āfrica y en Torrelodones, ¿Por qu√© estos dos lugares y no otros? ¿Significan algo especial para ti?
No podemos elegir d√≥nde nacemos, pero s√≠ d√≥nde queremos vivir. Torrelodones es mi pueblo por elecci√≥n. Vivo all√≠ desde hace m√°s de diez a√Īos y me gusta la vida que me permite llevar, lejos del ruido y la furia de Madrid, mi ciudad natal con la que, como todos los madrile√Īos, mantengo una intensa relaci√≥n de amor y odio. En cuanto a Kenya, es mi amante, el lugar del que estoy enamorado desde 1992 y al que regreso siempre que puedo.

¿Con qu√© sensaci√≥n crees que acabar√° una persona que finalice la lectura del libro?
Supongo que con la misma que yo sentí al terminar de escribirla, una sensación agridulce. Pero para ser más precisos, lo que me gustaría que sintiera el lector después de terminarla es la sensación de la piel tierna, como después de afeitarse. O después de depilarse, en el caso de las lectoras. Eso me gustaría.

¿Qui√©nes fueron los primeros en leer "Si nunca llego a despertar"?
Ana, mi mujer. Es mi mayor fan y ni siquiera puedo usar ese t√≥pico de que es muy cr√≠tica conmigo. No lo es. Es demasiado complaciente. No es un p√ļblico objetivo.

¿C√≥mo definir√≠as el estilo en el que est√° escrita?
No soy capaz de responder a esto. Nunca he querido que mi escritura se parezca a la de los autores a los que admiro, me parecer√≠a un ejercicio in√ļtil tratar de imitar la voz de otro. Una querida amiga librera me dijo que habr√≠a adivinado que la novela es m√≠a aunque la hubiese le√≠do sin conocer el nombre del autor. Esto me enorgullece. Para bien o para mal, nuestro estilo es como nuestra caligraf√≠a, y creo que yo no ser√≠a un buen falsificador.

¿Ten√≠as claro el t√≠tulo del libro?
No. La novela fue escrita en su mayor parte con un t√≠tulo de trabajo que era “De tenebris”. Procede de una frase b√≠blica que viene a decir que de entre las tinieblas resplandece la luz. Sin nada que ver con el contexto religioso, la frase me parec√≠a una buena met√°fora de la mente de los ni√Īos, y esa frase es la que figura como cita al comienzo del libro. Obviamente nunca pretend√≠ que este fuese el t√≠tulo definitivo, pero s√≠ quer√≠a mantener esa misma idea en el t√≠tulo final. Cuando la historia fue progresando, surgi√≥ esa oraci√≥n infantil que viene de la tradici√≥n anglosajona: Now I lay me down to sleep, pray the Lord my soul to keep, and if I die before I wake, pray the Lord my soul to take. En la novela estos versos se introducen a trav√©s de una canci√≥n del grupo Metallica que habla de esos terrores infantiles. Entonces vi claro que el t√≠tulo deb√≠a ser Si nunca llego a despertar. Cost√≥ un poco que la editorial lo aceptara porque tiene una estructura poco convencional, pero tampoco lo es la estructura de la propia novela.

La portada del libro es preciosa, ¿Qui√©nes participaron en su elecci√≥n/dise√Īo?
Cuando vi la propuesta de portada me qued√© sin habla. Era no s√≥lo preciosa, sino perfecta para el tono y el contenido de la historia. Es obra del dise√Īador de Random House Mondadori y demuestra un gran talento. Ignoro si ha le√≠do la novela, pero no habr√≠a podido ser m√°s adecuada.

En el 2009 publicaste "El se√Īor de las llanuras", ¿puedes resumirnos su argumento?
Es la historia de un joven periodista que viaja a √Āfrica en busca de su abuelo, un personaje exc√©ntrico y enigm√°tico al que s√≥lo conoci√≥ durante unos d√≠as de su infancia y que despu√©s desapareci√≥ misteriosamente. Curro, el periodista, quiere atar los cabos de la historia de su familia, porque esa historia que √©l desconoce ha determinado ciertos aspectos de su vida. Adem√°s, todo periodista no puede resistirse a la posibilidad de una buena historia.

¿Qu√© tienen en com√ļn estas dos novelas?
Lugares, como Kenya y Torrelodones. Y en El se√Īor de las llanuras hab√≠a referencias a la infancia que me abrieron el apetito de dedicar una novela espec√≠ficamente a ello. De ah√≠ naci√≥ Si nunca llego a despertar.

¿C√≥mo ha sido tu experiencia con las editoriales?
S√≥lo con una, Plaza & Jan√©s (Random House Mondadori). Resumiendo: inmejorable. Cuando termin√© de escribir El se√Īor de las llanuras, me saqu√© de internet una de esas listas de agentes literarios que circulan por ah√≠. Como todo escritor, siempre hab√≠a o√≠do eso de que el agente es tu amigo y el editor es tu peor enemigo. As√≠ que no envi√© el manuscrito a ninguna editorial, pero s√≠ a todos los agentes de aquella lista. Todos me rechazaron, excepto los que ni siquiera llegaron a responderme. Decid√≠ autopublicarme y encargu√© unos pocos ejemplares. Uno de ellos cay√≥ en manos de una compa√Īera en el peri√≥dico donde trabajo. Le encant√≥, as√≠ que lo envi√≥ a una amiga suya que trabaja en el departamento de comunicaci√≥n de P&J. La novela entr√≥ en el largo proceso de lectura y finalmente la ley√≥ el editor David Tr√≠as, a quien le fascin√≥. Todav√≠a hay editores dispuestos a arriesgar por una buena historia.

¿Qu√© aconsejar√≠as a aquellos que est√°n empezando a escribir en estos momentos sus primeros textos?
Que se cuelen en los c√≠rculos de la intelectualidad dominante y firmen todos los manifiestos pol√≠ticos que se les pongan por delante. O bien que ganen notoriedad en alg√ļn √°mbito que no tenga nada que ver con la literatura (pol√≠tica, televisi√≥n, tertulias radiof√≥nicas, ligarse a alguien famoso...) y luego ya tranquilamente publiquen lo que les d√© la gana. Si no les apetece nada de esto, que hagan como yo: perseverancia, autopublicaci√≥n, paciencia y fe en uno mismo.

¿Alguna an√©cdota en tu carrera como escritor?
Cuando se public√≥ El se√Īor de las llanuras, mi padre estaba ingresado en un hospital por un problema de salud. √Čl ten√≠a un ejemplar de la novela y un compa√Īero de habitaci√≥n quiso leerla. Le gust√≥ tanto que al terminarla me escribi√≥ una dedicatoria. √Čl a m√≠, no yo a √©l. Este se√Īor estaba postrado en una cama de hospital y me escribi√≥ que mi novela le hab√≠a hecho volar, viajar a lugares lejanos, disfrutar y so√Īar. Olvidarse de su enfermedad. Para m√≠ fue como la sensaci√≥n de la misi√≥n cumplida.

¿Alguna nueva novela en proyecto?
Dos. Una de ellas ser√° la siguiente, pero a√ļn no s√© cu√°l. De momento las llevo en paralelo porque son gamas de tonos muy diferentes y me apetece m√°s trabajar en una u otra seg√ļn el estado de √°nimo del momento. Una de ellas est√° ambientada en Hawai y se inspira en la comedia cl√°sica americana de los cincuenta y sesenta. La otra es m√°s complicada y de ella no puedo desvelar nada.

¿Qu√© est√°s leyendo ahora mismo?
El jard√≠n del Ed√©n, de Hemingway. Es una de sus novelas p√≥stumas, esas que fueron apareciendo despu√©s de su muerte y que al final se configuraron m√°s seg√ļn el capricho de los editores y herederos que seg√ļn la intenci√≥n original del autor. Parece que el propio Hemingway estuvo enredado en esta novela como en una tela de ara√Īa infinita e impenetrable de la que nunca lleg√≥ a salir. Pero es una buena novela, extra√Īa y sugerente. Seg√ļn el pr√≥logo de Rodrigo Fres√°n, Hemingway la defini√≥ como una de sus novelas proustianas que era mejor que las de Proust, porque estaba escrita como por un Proust “al que le gustaba follar”. Ah√≠ lo dejo.

Recomiéndanos un libro
La perla, de Steinbeck. Es difícil decir tanto con tan pocas palabras.

Desde Libros que voy Leyendo deseamos a Benito la mejor de las suertes en la promoción de su libro!

Javier Yanes colabora con Libros que voy leyendo en su "Primer concurso internacional" dedicando su obra al ganador.

5 comentarios:

  1. Qué suerte teneis al poder tratar con los autores y que sean tan accesibles.
    Si ya me apetecía el libro ahora más porque es majo de narices y me ha gustado.
    Lo dicho me lo leo.
    Bss

    ResponderEliminar
  2. Buah bonita entrevista, no he leido nada suyo pero lo haré;Y el libro de La perla lo he leido hace unos meses y ciertamente "es dificil decir tanto con tan pocas palabras" es un libro muy recomdable ;)
    Saludos^^

    ResponderEliminar
  3. Muy buena entrevista. No conocía al autor, pero lo voy a tener en cuenta a partir de ahora. Y me apunto su recomendación, La perla, que me ha llamado la atención.
    Besotes!!!
    Pd: Y sí, no me recordéis el grosor de mi lista de pendientes, jajaja Miedo me da ya visitaros, que antes de entrar ya voy cogiendo la libreta y el boli, jajaja
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  4. Una entrevista fabulosa, muy personal. El libro lo pillo seguro. Un saludo

    ResponderEliminar
  5. Es cierto bur que poder tratar con los autores es todo un lujo. Nos ofrecen una ocasión estupenda de conocerles un poco más, y eso es de agradecer. Espero que el libro te guste.

    Julix111 yo he apuntado el libro de "La perla" y despu√©s de leer el argumento ya le tengo entre mis pendientes. De Javier Yanes tengo pendiente su primer libro "El se√Īor de las llanuras", a ver si puedo hacerme con √©l

    No nos temas Margari , que esto no es malo, es bueno poder compartir entre todos nosotros los libros que vamos leyendo. √Čste es una peque√Īa joya, y su autor, qu√© te voy a decir, s√≥lo leyendo la entrevista ya puedes ver c√≥mo es.

    Espero que disfrutes de la lectura de "Si nunca llego a despertar" Olga Olmedo yo lo he disfrutado muchísimo, y me ha transmitido muchas emociones

    Un beso!
    Lourdes

    ResponderEliminar

Recuerda visitar nuestra política de privacidad. Esperamos tus comentarios